این سفر برای من:
- مشاهدهی عینیِ چگونگی همفرکانس شدن با زیباییهاست.
- تمرین عملیِ قرار گرفتن در زمان مناسب و در مکان مناسب.
این سفر با زبان ماجراهایی که گویی طراحی شده تا جلوی دوربینم رخ دهد، این پیغام را به گوشم میرساند که:
موضوعی مهمتر از مهارت در فیلمبرداری یا تجربه در ساختن مستند وجود دارد و آن «هماهنگی» است. هماهنگی با خودت، عشق و علاقهات و لذت بردن از کاری که در حال انجامش هستی.
به من میگوید: مهم نیست در حال انجام چه کاری هستی. مهم «احساسی است» که حین انجام آن کار تجربه میکنی. احساس تجربهی لذت از انجام کار مورد علاقهات.
این احساس، قدرتی دارد که تو را با نتیجهای هماهنگ می کند که به دنبالش هستی.
چنین جنسی از هماهنگی، تو را با زیباییهای جهان اطرافت همفرکانس میکند و به جای آنکه دنبال ماجراها بگردی، ماجراها را به سمت تو روانه میسازد:
آهویی زیباییاش را جلوی دوربین تو هویدا میکند،
در همان لحظه بارانی زیبا تو را همراهی میکند،
پرندهها سرمست این هماهنگی میشوند و آواز زیبایشان را تقدیمت میکنند و…
حقیقت این است که: این هماهنگی با خودت و عشق و علاقهات، از هر مهارت و تجربهای مهمتر است و بدست آوردنش جهادی اکبر و تعهدی عظیم را میطلبد.
این سفر بهترین استاد زندگیام است.
وقتی داشتم این فایل رو تدوین میکردم، در حال گوش دادن به این آهنگ زیبا نیز بودم. به همین دلیل تصمیم گرفتم اون رو تقدیم کنم به همه شما همسفرای عزیزم که با خوندن پیامها و نظراتتون قلبم آکنده از عشق و اشتیاق میشه تا فایلهای بیشتری رو آماده کنم.
منتظر خواندن نظرات زیبای شما هستیم.
سایر قسمت های سریال سفر به دور آمریکا
- نمایش با مدیاپلیر پیشرفته
- فایل تصویری سفر به دور آمریکا | قسمت ۱۶190MB13 دقیقه
سلام به استاد عباس منش عزیز و خانم شایسته نازنین
چه مناظر زیبایی، همیشه عاشق طبیعت بودم. اما خواسته ها و علایقم رو در طول سالهای زندگی گم کرده بودم و تبدیل به آدم دیگری شده بودم که خودم نبودم. اما الان بعد از گذشت 44 سال پیداشون کردم. طبیعت ، عکاسی .از کودکی زندگی توی آمریکا رو دوست داشتم و همیشه حس تعلق عجیبی نسبت به اون کشور داشتم. چه بارون فوق العاده ای و چه حس بی نظیری از دیدن پیچک ها که رو به رشد هستند و متوقف نمیشوند و هماهنگ با جهان هستی اند.همیشه توی زندگیم رشد شخصیم برام در اولویت بوده. از پیچک ها یاد بگیریم و متوقف نشیم.
چقدر با شوخی استاد خندیدم. خیلی بامزه میشن وقتی این طوری حرف میزنن.
اون آهنگ فوق العاده بود. حس عجیبی به من داد با اینکه معنیش رو نمیدونستم ،اشکم رو درآورد. کاش روزی برسه که به اون کشور بیام و به زبان انگلیسی مسلط بشم و راحت با مردمانش حرف بزنم . داشتم با خودم فکر میکردم چی داره میخونه؟ که هدایت شدم به سمت کامنتی که یکی از دوستان لطف کردن و ترجمه آهنگ را گذاشته بودند. از ایشان سپاسگزارم .
خدایا شکرت برای این همه زیبایی و نعمت و توانایی ما برای دیدن نعمتها.
ممنون که این زیبایی ها رو با ما به اشتراک میگذارید.
سپاس فراوان بابت نوشتن متن آهنگ و ترجمه آن
ممنون . دنبال اسم آهنگ بودم. سپاس فراوان