دیدگاه زیبا و تأثیرگذار الهه عزیز -با کمی ویرایش- به عنوان متن انتخابی این قسمت:
این سریال جسم و جانم را روح و روانم را با خود برده و من رو برده تو دل این همه زیبایی و نتیجه این جنس از تمرکز شده فرکانس عالی. نمیدونم چه جوری این همه مهربونی و عشق شما رو سپاسگزاری کنم.
این فایل همش عشق بود و هدایت؛ همش ثروت بود و شادی؛ همش سلامتی بود و اعتماد به نفس؛ همش لبخند بود و لذت بردن؛ همش روابط عاشقانه بود و زیبایی؛ همش نعمت بود و فراوانی؛ همش خدا بود…
الان که دارم اینو مینویسم، سراسر وجودم رو یک شادی و شور و شعف فراگرفته که نمیتونم اون رو رو بیان کنم و فقط خدا میدونه چه حالی دارم و فقط میگم خدایا سپاسگزارم که چه زیبا منو به اینجا هدایت کردی. چون من خودم رو تسلیم تو کردم و تو را لبیک گفته ام و خودم رو سپرده ام به خودت تا آنجایی منو ببری که سراسر آرامش و عشقه؛
چه زیبا اول فیلم رو بردی روی اون بیلبرد زیبا که نوشته بود best summer ever که همراه با یه تصویر زیبا و لبخند خوشگل اون دختر بچه زیبا با چشمای سبز و موهای بور که لبخند رو بر لبای من هم اورد.
چه شهر زیبایی اسمش هم مثل خودش زیباست: سین سینادی
چه ویو زیبایی داره. سراسرش رو درخت و سرسبزی احاطه کره، با یه اسمون زیبا که یه قسمت با ابر های سفید و خوش رنگ و یه قسمت دیگه ش ابرهای تیره و زیباست. چقدر اون ساختمون بالای تپه زیباست. تحسین میکنم این تمرکز مثبت مریم عزیزم که روی تک تک نعمت های خداونده و حتی از کوچکترین زیبایی داره لذت میبره و ما رو هم با خودش همرا میکنه.
من عاشق این شوخی های استادم و همیشه با دیدن این بامزه گی هاش کودک درونم زنده میشه و خنده بر روی لبام میاد. مریم عزیزم جوراب و کفشتون خیلی زیباست با برند سوپر ماریو چقدر لبخند زیبایی رو لبشه آفرین به این سلیقه تون که حتی برای خرید جوراب تون هم چیزی رو انتخاب میکنید که با نگاه کردن بهش حس خوبی رو بهتون بده.
چقدر این تکنولوژی به ادم کمک میکنه و با یه سرچ ساده توی گوگل مپ هم همه ی مسیرها رو بهت نشون میده هم زمان و راهای رسیدن به مقصد رو. خدایا شکرت که چقدر کارها داره هر روز آسون تر انجام میشه.
چه زیبا بود پرچم کشورم ایران کنار پرچم کشورهای دیگه. وقتی دیدم پرچم ایران کنار سایر پرچم ها بالاست، یه حس غرور خوشایند و شادی ای بهم داد. افرین میگم به کسی که این ایده های بسیار زیبا و جالب رو داده و کسایی که اون رو اجرا کردن و این یعنی همه ی کشورها با هم دوستند. همه کشورها با هم در صلحن و این یه نگاه زیبایی به آدم میده. ممنونم ازتون مریم عزیزم و استاد مهربونم که چه زیبا با انگشتتون پرچم ایران رو دارین به ما نشون میدین.
منتظر خواندن نظرات زیبای شما هستیم.
سایر قسمت های سریال سفر به دور آمریکا
- نمایش با مدیاپلیر کلاسیک
- فایل تصویری سفر به دور آمریکا | قسمت ۶۴208MB14 دقیقه
My dear ostad… The beloved Ms. Shayesteh… Writing on this amazing website in Persian has always been fun for me, but today my inner voice told me to start leaving comments in both Persian and English. So here I am, writing my first bilingual comment
استاد عزیزم… خانم شایسته دوستداشتنی… نوشتن به زبان فارسی در این وبسایت فوقالعاده همیشه برای من لذتبخش بوده اما امروز ندای درونم بهم گفت که شروع کنم به گذاشتن کامنتهایی به هر دو زبان فارسی و انگلیسی. برای همین اینجام و دارم اولین کامنت دو زبانه خودم رو مینویسم.
In recent days, I have come across several comments, in which my dear friends had expressed their desire to learn English. I’ve been studying English for years and thought it would be a good idea to incorporate my love for translation into some of my comments
تو این چند روز اخیر، به چندین کامنت برخوردم که توش دوستان عزیزم علاقشون به یادگیری زبان انگلیسی رو ابراز کرده بودن. من سالهاست که زبان انگلیسی میخونم و فکر کردم که گنجوندن عشقم به ترجمه تو بعضی از کامنتهام میتونه ایده خوبی باشه.
In this way, I can keep practicing English and help my friends improve their language skills as well. I’m really interested in leaving a footprint on this website and staying longer in this positive atmosphere
اینطوری من میتونم به تمرین کردن زبان انگلیسی ادامه بدم و به دوستانم هم کمک کنم که مهارتهای زبانی خودشون رو تقویت کنن. واقعا دوست دارم ردپایی از خودم تو این وبسایت باقی بزارم و مدت زمان بیشتری رو تو این فضای مثبت بمونم.
These are the beautiful things that I noticed in this wonderful clip
اینها چیزهای زیبایی هست که من تو این کلیپ فوقالعاده متوجهشون شدم:
The music at the beginning of the clip
موسیقی ابتدای کلیپ
Ostad’s luxury RV
آر وی لوکس استاد
The clear blue sky
آسمان صاف آبی
The smiling kid on the advertisement board
کودک خندانِ توی تابلوی تبلیغاتی
The beautiful slogan on the advertisement board: Best Summer Ever
شعار زیبای روی تابلوی تبلیغاتی: بهترین تابستان
Expensive cars on the road, which are a sign of wealth and abundance in America
خودروهای گرانقیمت تو جاده که نشونه ثروت و فروانی تو آمریکا هستن
Clean and well-maintained roads
جادههای تمیز که خیلی خوب ازشون نگهداری شده
Elegant buildings
ساختمانهای زیبا
Ostand eating seeds and enjoying himself behind the wheel
تخمه خوردن و لذت بردن استاد پشت فرمون
Ostand’s chic military-style tank top
رکابی شیک طرح ارتشی استاد
Ostad’s Apple Watch
ساعت اپل استاد
Ostad’s aviator sunglasses
عینک آفتابی خلبانی استاد
Road signs that make travel for tourists easier
تابلوهای راهنمایی و رانندگی که سفر رو برای توریستها سادهتر میکنه
The well-developed infrastructure in America
زیرساختها در آمریکا که به خوبی توسعه پیدا کردن
Beautiful green trees along the road
درختان زیبا و سرسبزِ کنار جاده
The yellow sports car
خودروی اسپورت زردرنگ
Siavash Ghomayshi’s unique voice
صدای منحصر به فرد سیاوش قمیشی
Large fluffy clouds
ابرهای بزرگ پفکی
Drivers observing the right-of-way rules and driving with caution
رانندههایی که حق تقدم رو رعایت میکردن و با احتیاط رانندگی میکردن
The huge parking lot surrounded by various stores
پارکینگ عظیمی که اطرافش مغازههای مختلف بودن
Ostad’s admirable driving skills
مهارت رانندگی تحسینبرانگیز استاد
Ostad and Ms. Shayesteh talking about their beautiful surroundings
صحبت کردن استاد و خانم شایسته در مورد زیباییهای اطرافشون
Ms. Shayesteh and Mike thanking Ostad
تشکر خانم شایسته و مایک از استاد
Ostad thanking God for His blessings
سپاسگزاری استاد از خداوند به خاطر نعمتهاش
Mike’s funny gesture
ژست بانمک مایک
The lovely weather that Ostad is talking about
هوای دلپذیری که استاد دارن در موردش صحبت میکنن
The hill that Ms. Shayesteh is talking about
تپه ای که خانم شایسته دارن در موردش صحبت میکنن
Ostad’s sense of humor
حس شوخطبعی استاد
Ms. Shayesteh’s Super Mario socks, which shows her inner child is still alive
جورابهای طرح سوپر ماریو خانم شایسته که نشون میده کودک درونشون هنوز زنده هست
Ostad helping Ms. Shayesteh with filming
کمک استاد به خانم شایسته در فیلمبرداری
Ostand and Ms. Shayesteh talking respectfully to each other
صحبت کردن محترمانه استاد و خانم شایسته با همدیگه
Google’s navigation system
سیستم جهت یابی گوگل
Ms. Shayesteh’s command of English
تسلط خانم شایسته به زبان انگلیسی
Ostad and Ms. Shayesteh enjoying the journey, not only the destination
لذت بردن استاد و خانم شایسته از مسیر سفر نه فقط مقصد
Ms. Shayesteh’s calming voice
صدای آرامشبخش خانم شایسته
Ms. Shayesteh likening the parking lot to a yard
تشبیه پارکینگ به حیاط توسط خانم شایسته
The mesmerizing mirror structure
سازه آینهای مسحورکننده
Ostad having fun checking himself out in the mirror
لذت بردن استاد از دیدن خودشون تو آینه
The simple but practical drinking fountain
آبخوری ساده اما کاربردی
The beautiful lake or river
دریاچه یا رودخونه زیبا
The interesting statues
مجسمههای جالب
The greenery
فضای سبز
Pretty flowers
گلهای زیبا
The woman walking his dogs
خانمی که سگهاش رو به پیادهروی آورده بود
Iran’s flag fluttering next to the flag of America and those of other countries, which shows that there is a place for people of all nationalities in America if they believe themselves
حرکت پرچم ایران در کنار پرچم آمریکا و سایر کشورها که نشون میده در آمریکا برای افراد با هر ملیتی جا هست به شرطی که خودشون رو باور کنن
Ostad’s knowledge of flags
دانش استاد در مورد پرچمها
Ms. Shayesteh’s filming skills
مهارتهای خانم شایسته در فیلمبرداری
Ms. Shayesteh’s belief in her athletic skills
ایمان خانم شایسته به تواناییهای ورزشی خودشون
The flock of birds, which reminded me of this proverb: Birds of a feather flock together
دسته پرندگان که من رو یاد این ضربالمثل انداخت: کبوتر با کبوتر باز با باز
Ms. Shayesteh’s self-confidence when filming in public, which brings out the best in people
اعتماد به نفس خانم شایسته موقع فیلمبرداری در مکانهای عمومی که بهترین وجه افراد رو برانگیخته میکنه
Young and elderly people dancing alongside each other freely without a care in the world
آزادانه رقصیدن افراد جوان و مسن در کنار هم جوری که انگار هیچ دغدغهای در جهان ندارن
The energetic singers and musicians
خوانندهها و نوازندگان پرانرژی
Strong bonds in American families
پیوندهای محکم در خانوادههای آمریکایی
The shy kid eating a lollipop
بچه خجالتیای که داشت آبنبات چوبی میخورد
The couple that were so immersed in dancing that they didn’t notice the camera at first
زوجی که انقدر محو رقص شده بودن که اول متوجه دوربین نشدن
The same couple looking at each other lovingly
نگاه عاشقانه همون زوج به همدیگه
People being their true selves without wearing a mask and not worrying about other people’s opinions of them
افرادی که خودِ واقعیشون بودن و ماسکی به چهره نداشتن و نگران نظر دیگران در مورد خودشون نبودن
The gorgeous lady swinging in her hammock like a new-born baby
خانم جذابی که داشت مثل یه نوزادِ تازه متولد شده تو ننوی خودش تاب میخورد
Ostad sitting on the grass
نشستن استاد روی چمنها
People not passing judgment on each other
اینکه مردم همدیگه رو قضاوت نمیکردن
And most importantly, our Creator who has created all these wonders
و مهمتر از همه، خالق ما که همه این شگفتیها رو خلق کرده
I love you all
عاشق همه شما هستم
سلام دوست نازنینم… الهام خانم عزیز… کلی از کامنتتون انرژی گرفتم و ازتون ممنونم که برای نوشتن نظرتون وقت گذاشتید. با آرزوی بهترینها برای شما.